miércoles, 2 de octubre de 2013

#CalendarioOtomi: La cuenta de los dias.


Hablar de un calendario nativo mesoamericano es hablar no solo de los calendarios heredados por las 2
culturas "mas grandes" asentadas en el territorio nacional; es decir el mexica-nahua y el maya, si no que estamos obligados a vislumbrar un poco mas allá dentro de las demás etnias asentadas en el país.

En este post nos enfocaremos a hablar de la cuenta de los días dentro de la etnia otomi. Es Notorio que muchos de los calendarios existentes dentro de las civilizaciones asentadas en la parte central de México tienen características idénticas (nombres de los días, de los meses, de los años) y solo producen cambios mínimos en cuanto a la traducción hacia la lengua receptora.

Los otomies como muchos otros pueblos de mesoamerica (y especialmente del altiplano central) tenían un calendario que constaba de 18 meses mas 5 dias adicionales y de un periodo de 260 dias (tonalpohualli) formado por la combinación de 20 días con 13 numerales o signos. 

Nos enfocaremos al estudio de lo registrado en el Codice de Huamantla, pues es en si el unico documento de origen otomi en el cual encontramos registro de la cuenta del tiempo; este documento ha sido ampliamente estudiado por Caso y Soustelle quienes en la version facsiml y estudios posteriores aclaran ampliamente la parte referente al calendario.     en esta primera parte nos enfocaremos a las paginas 11, 12 y 13 ya que en ellas esta contenida la cuenta de los dias.

Antes de pasar a la comparación y estudio de los días me gustaría hacerles llegar un poco de vocabulario en Hñähñu (otomi) relacionado a la cuenta del tiempo para comprender un poquito mejor el tema:

  • Pa - dia
  • Yotopa - semana
  • Zänä - mes
  • j'eya - año
  • nthebe j'eya - siglo
  • m'o j'eya - milenio

Examinemos el caso de los dias: como vemos en la imagen, tenemos los glifos de los dias mexicas-nahuas con su nombre en otomi antiguo; al leer el significado en español nos damos cuenta de la concordancia del nombre con el dia excepto en 2 de ellos, pues donde aparece "Anoqhuay - cuchillo" (esquina superior izquierda) deberia ser "cipactli - lagarto", donde aparece "Anquitzey - Sanguijuela" (segunda columna, abajo) deberia ser "Ollin - movimiento". A continuación se escriben los días en otomi, mexicano(nahua) y español.


  • kjuei - Cipactli - Lagarto (cuchillo en otomi)
  • Ndähi - Ehecatl - Viento
  • Ngu - Calli - Casa
  • Zanga - Cuetzpalli - Lagartiga (en el codice de Ueychiapan aparece Anbottaga en otomi antiguo)
  • k'ehña - Coatl - Serpiente
  • D'u - Miquiztli - Muerte
  • Fani - Mazatl - Venado
  • B'anjua - Tochtli - Conejo
  • Dehe - Atl - Agua
  • Y'o - Itzcuintli - Perro
  • Zupa - Ozomatli - Mono
  • t'ei - Malinalli - Hierba
  • Xithi - Acatl - Carrizo/Caña
  • Zate /Dämixi - Ocelotl - Jaguar
  • Nxuni - Cuauhtli - Águila
  • Pada - Coxcacuauhtli - Zopilote/Águila de collar
  • Gisei - Ollin - Movimiento (sanguijuela aparece en otomi)
  • N'eyaxi - Itztli - Cuchillo de obsidiana
  • y'e - Quiahuitl - Lluvia
  • Doni - Xochitl - Flor